Archive:Creating a Schedule with v. 4.4.2/de: Difference between revisions

From SEPsesam
(Created page with "Archiv:Erstellen eines Zeitplans mit V. 4.4.2")
 
No edit summary
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
__FORCETOC__
__FORCETOC__
<noinclude><languages />{{Copyright SEP AG|en}}
<noinclude><languages />{{Copyright SEP AG|de}}
{{Navigation_previous|link=[[Special:MyLanguage/Creating_a_Schedule|Creating a Schedule in v. ≥ 4.4.3]]}}<br />
{{Navigation_previous_de|link=[[Special:MyLanguage/Creating_a_Schedule|Erstellen eines Zeitplans in V. ≥ 4.4.3]]}}<br />
==Overview==
==Übersicht==
<div class="boilerplate metadata" id="Additional resources" style="background-color:#ecedf1; color:#8695a7; border: 1px ridge #cdd3db; margin: 0.5em; padding: 0.5em; float: right; width: 35%; "><center><b>Additional resources</b></center>
<div class="boilerplate metadata" id="Additional resources" style="background-color:#ecedf1; color:#8695a7; border: 1px ridge #cdd3db; margin: 0.5em; padding: 0.5em; float: right; width: 35%; "><center><b>Weitere Quellen</b></center>
{|style="margin: auto; margin-bottom:1em; width:100%; border:0px solid grey;"
{|style="margin: auto; margin-bottom:1em; width:100%; border:0px solid grey;"
| rowspan="2" style="padding:0px 10px 0px;" | [[File:SEP_next.png|45px|link=Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Event]]
| rowspan="2" style="padding:0px 10px 0px;" | [[File:SEP_next.png|45px|link=Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Event]]
| style="padding:0px 40px 0px 10px; color: grey; font-size: 90%; text-align:left;" | See also: [[Special:MyLanguage/Schedules_4.4|Schedules Overview]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Event|Creating a Backup Event]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Task|Creating a Backup Task]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Command_Event|Creating a Command Event]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Media_Event|Creating a Media Event]] – [[Special:MyLanguage/4_4_3:About_Scheduling|About Scheduling]]  
| style="padding:0px 40px 0px 10px; color: grey; font-size: 90%; text-align:left;" | Siehe auch: [[Special:MyLanguage/Schedules_4.4|Zeitplan Übersicht]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Event|Erstellen eines Sicherungstermins]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Task|Erstellen eines Sicherungsauftrages]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Command_Event|Erstellen eines Befehlstermins]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Media_Event|Erstellen eines Medientermins]] – [[Special:MyLanguage/4_4_3:About_Scheduling|Über die Terminplanung]]  
|}
|}


Line 18: Line 18:
[[File:SEP Tip.png|45px|link=Special:MyLanguage/FAQ|FAQ]]
[[File:SEP Tip.png|45px|link=Special:MyLanguage/FAQ|FAQ]]
| style="padding:0px 40px 0px 10px; color: grey; font-size: 90%; text-align:left;" |  
| style="padding:0px 40px 0px 10px; color: grey; font-size: 90%; text-align:left;" |  
Check [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ]] to find the answers to most common questions.
Unter [[Special:MyLanguage/FAQ|FAQ]] finden Sie Antworten auf die häufigsten Fragen.
|}
|}


{|style="margin: auto; margin-bottom:1em; width:100%; border:0px solid grey;"
{|style="margin: auto; margin-bottom:1em; width:100%; border:0px solid grey;"
| rowspan="2" style="padding:0px 10px 0px;" | [[File:SEP Troubleshooting.png|45px|link=Special:MyLanguage/Troubleshooting_Guide|Troubleshooting Guide]]
| rowspan="2" style="padding:0px 10px 0px;" | [[File:SEP Troubleshooting.png|45px|link=Special:MyLanguage/Troubleshooting_Guide|Troubleshooting Guide]]
| style="padding:0px 40px 0px 10px; color: grey; font-size: 90%; text-align:left;" | Problems? See the [[Special:MyLanguage/Troubleshooting_Guide|Troubleshooting Guide]].
| style="padding:0px 40px 0px 10px; color: grey; font-size: 90%; text-align:left;" | Im Problemfall nutzen Sie den [[Special:MyLanguage/Troubleshooting_Guide|Troubleshooting Guide]].
|}</div></noinclude>
|}</div></noinclude>
SEP sesam schedules represent a '''framework for automating task execution'''. Different events, such as backup, migration, replication, restore, etc., can be linked to a schedule and configured to occur at a specified time.
SEP sesam Zeitpläne stellen ein '''Framework zur Automatisierung der Auftragsausführung''' dar. Verschiedene Termine wie Sicherung, Migration, Replikation, Rücksicherung usw. können mit einem Zeitplan verknüpft und so konfiguriert werden, dass sie zu einem bestimmten Zeitpunkt stattfinden.


A schedule defines the '''recurrence of an event''' and may be executed in minutes, hours, days, months or years. It can be set up to start periodically or to be executed only once. A schedule can be used for any number of events and the events of a particular task (backup, restore, migration, etc.) can be configured in several schedules. All schedules and related jobs are configured and run in the SEP sesam Server's time zone.
Ein Zeitplan definiert '''die Wiederholung eines Termins''' und kann nach Minuten, Stunden, Tagen, Monaten oder Jahren ausgeführt werden. Es kann eingestellt werden, dass es regelmäßig startet oder nur einmal ausgeführt wird. Ein Zeitplan kann für eine beliebige Anzahl von Terminen verwendet werden und die Termine eines bestimmten Auftrags (Sicherung, Rücksicherung, Migration, etc.) können in mehreren Zeitplänen konfiguriert werden. Alle Zeitpläne und zugehörigen Auftragsläufe werden in der Zeitzone des SEP sesam Servers konfiguriert und ausgeführt.


Schedules always contain one predefined task: a NEWDAY schedule that is linked to a [[Special:MyLanguage/SEP_sesam_Glossary#NEWDAY|NEWDAY event]]. SEP sesam uses the NEWDAY event to reorder its database, enable uninterrupted activity of the SEP sesam processes and to define a new backup day. Do not deactivate a NEWDAY event or delete a NEWDAY schedule, because this will cause SEP sesam to stop working properly! For details, see [[Special:MyLanguage/NEWDAY_Event|NEWDAY event]].
Es gibt immer einen vordefinierten  Zeitplan: einen Tageswechsel (NEWDAY)-Zeitplan, der mit einem [[Special:MyLanguage/SEP_sesam_Glossary#NEWDAY|Tageswechsel]] verknüpft ist. SEP sesam verwendet den Tageswechsel, um seine Datenbank neu zu ordnen, eine ununterbrochene Aktivität der SEP sesam Prozesse zu ermöglichen und einen neuen Sicherungs-Tag zu definieren. Deaktivieren Sie nicht den Tageswechsel-Termin und löschen Sie nicht den Tageswechsel (NEWDAY)-Zeitplan, da SEP sesam sonst nicht mehr richtig funktioniert! Details finden Sie unter [[Special:MyLanguage/NEWDAY_Event|Tageswechsel]].


==Steps==
==Schritte==


To create a schedule, proceed as follows:
Um einen Zeitplan zu erstellen, führen Sie folgende Schritte durch:
<ol><li>From '''Main Selection -> Scheduling -> Schedules''', click '''New schedule'''. The ''Schedule'' window appears.
<ol><li>In der '''Auswahl''' -> '''Zeitplanung''' -> '''Zeitpläne''' klicken Sie auf '''Neuer Zeitplan'''. Die Dialogbox ''neuer Zeitplan'' erscheint.
<li>By default, '''Execution''' is already enabled. Use this option to activate or disable the schedule. If you deselect the execution option (''No''), the schedule will still be displayed as shaded in the list of schedules but all events linked to this schedule will be deactivated.
<li>Standardmäßig ist '''Ausführen''' bereits aktiviert. Verwenden Sie diese Option, um den Zeitplan zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn Sie die Ausführungsoption deaktivieren (''Nein''), wird der Zeitplan in der Liste der Zeitpläne weiterhin schattiert angezeigt, aber alle mit diesem Zeitplan verknüpften Ereignisse werden deaktiviert.
<li>In the ''Name'' field, enter the name for the schedule.
<li>Tragen Sie im Feld ''Name'' den Namen des neuen Zeitplans ein.
<li>The ''Cycle'' table provides a selection of different time parameters to configure the time intervals for scheduled jobs. Jobs can occur once or recur daily, weekly, monthly, or yearly. For example, you can schedule a full backup to take place every Friday at 18:00. From the tabs on the left, select one of the following:
<li>Die ''Zyklus''-Tabelle bietet eine Auswahl verschiedener Zeitparameter zur Konfiguration der Zeitintervalle für eingeplante Auftragsläufe. Auftragsläufe  können einmalig oder täglich, wöchentlich, monatlich oder jährlich wiederkehrend auftreten. Sie können beispielsweise jeden Freitag um 18:00 Uhr eine Full-Sicherung einplanen. Wählen Sie aus den Reitern auf der linken Seite eine der folgenden Optionen aus:
*'''once''' – no repetition, single run    
*'''Einmalig''' – keine Wiederholung, einmaliger Lauf    
*'''daily''' – repetition in days, hours or minutes    
*'''Täglich''' – Wiederholung nach Tagen, Stunden oder Minuten    
*'''weekly''' – repetition in weeks or weekdays    
*'''wöchentlich''' – Wiederholung nach Wochen oder Wochentagen    
*'''monthly''' – repetition on absolute or relative dates: 1st/2nd... or Mon/Tue...
*'''monatlich''' – Wiederholung nach absoluten oder relativen Daten: 1./2. ... oder Mo. /Di. ...
*'''yearly''' – repetition on absolute or relative dates    
*'''jährlich''' – Wiederholung nach absoluten oder relativen Daten    
<li>Under the ''Period of validity'', specify the time range for the schedule. Click the arrows in the date field to display a calendar.  <br>
<li>Geben Sie unter ''Gültigkeitszeitraum'' den Zeitbereich für die Gültigkeit des Zeitplans an. Klicken Sie auf die Pfeile im Datumsfeld, um einen Kalender anzuzeigen.  <br>
By default, the current date is already entered in the '''Begin''' field. You can specify any date as a start time for your periodical event. The schedule will only be activated after the specified date and there can be no execution prior to this date. If you want your schedule to be valid for a limited period of time only, e.g., half a year, select the '''End''' check box and enter the date of its suspension. By default, this option is disabled and the schedule will be repeated in perpetuity.       
Standardmäßig ist das aktuelle Datum bereits im Feld '''Beginn''' eingetragen. Sie können ein beliebiges Datum als Startzeit für Ihren periodisch wiederkehrenden Termin angeben. Der Zeitplan wird erst nach dem angegebenen Datum aktiviert und kann nicht vor diesem Datum ausgeführt werden. Wenn Ihr Zeitplan nur für einen begrenzten Zeitraum gültig sein soll, z.B. ein halbes Jahr, markieren Sie das Kontrollkästchen '''Ende''' und geben Sie das Datum der Beendigung ein. Standardmäßig ist diese Option deaktiviert und der Zeitplan wird auf Dauer wiederholt.       
<li>Under the '''Start time frame''', select the start time for your schedule – all events related to this schedule will be started at the time defined by this parameter. Keep in mind that the actual start time depends on the processor load of the system. At the starting time of the event, every event is forwarded to the queue, where it may have to wait until jobs with higher priorities are completed. For jobs with the same priority, the FIFO rule (first in, first out) applies. You can also limit the start time by specifying the '''Duration'''. This option specifies the amount of time in ''days and/or hours'' for which an event can be in the queue. If the event cannot be executed within the duration time frame, it will not be executed at all.</li>
<li>Wählen Sie unter '''Startzeitraum''' die Startzeit für Ihren Zeitplan - alle Ereignisse, die sich auf diesen Zeitplan beziehen, werden zu dem durch diesen Parameter definierten Zeitpunkt gestartet. Beachten Sie, dass die tatsächliche Startzeit von der Prozessorauslastung des Systems abhängt. Zum Startzeitpunkt des Ereignisses wird jedes Ereignis an die Warteschlange übergeben, wo es eventuell warten muss, bis Auftragsläufe mit höherer Priorität abgeschlossen sind. Für Auftragsläufe mit gleicher Priorität gilt die FIFO-Regel (first in, first out). Sie können die Startzeit auch durch die Angabe der '''Dauer''' einschränken. Diese Option gibt an, wie lange ein Ereignis ''in Tagen und/oder Stunden'' in der Warteschlange stehen kann. Wenn der Termin nicht innerhalb des Zeitrahmens ausgeführt werden kann, wird es überhaupt nicht ausgeführt.</li>
[[image:New_schedule_bck_weekly.png|550px|link=]]
[[image:New_schedule_bck_weekly_de.jpg|550px|link=]]
<br clear=all><li>Click '''OK''' to save the schedule.</li></ol>
<br clear=all><li>Klicken Sie auf '''OK''' um den Zeitplan zu speichern.</li></ol>


<div class="noprint"><noinclude>
<div class="noprint"><noinclude>
==See also==
==Siehe auch==
[[Special:MyLanguage/Schedules_4.4|Schedules Overview]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Event|Creating a Backup Event]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Task|Creating a Backup Task]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Command_Event|Creating a Command Event]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Media_Event|Creating a Media Event]] – [[Special:MyLanguage/4_4_3:About_Scheduling|About Scheduling]]</noinclude></div>
[[Special:MyLanguage/Schedules_4.4|Zeitplan Übersicht]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Event|Erstellen eines Sicherungstermins]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Backup_Task|Erstellen eines Sicherungsauftrages]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Command_Event|Erstellen eines Befehlstermins]] – [[Special:MyLanguage/Creating_a_Media_Event|Erstellen eines Medientermins]] – [[Special:MyLanguage/4_4_3:About_Scheduling|Über die Terminplanung]]</noinclude></div>

Latest revision as of 12:06, 14 January 2020

Other languages:

Copyright © SEP AG 1999-2024. Alle Rechte vorbehalten.

Jede Form der Reproduktion der Inhalte dieses Benutzerhandbuches, ganz oder in Teilen, ist nur mit der ausdrücklichen schriftlichen Erlaubnis der SEP AG gestattet. Bei der Erstellung dieses Benutzerhandbuches wurde mit größtmöglicher Sorgfalt gearbeitet, um korrekte und fehlerfreie Informationen bereit stellen zu können. Trotzdem kann die SEP AG keine Gewähr für die Richtigkeit der Inhalte dieses Benutzerhandbuches übernehmen.

Icon archived docs.png Dies ist nicht die neueste Version der SEP sesam Dokumentation und bietet daher keine Informationen über die in der neuesten Version eingeführten Funktionen. Weitere Informationen zu SEP sesam Releases finden Sie unter SEP sesam Release Versionen. Die neueste Dokumentation finden Sie in der aktuellen Erstellen eines Zeitplans in V. ≥ 4.4.3.


Übersicht

SEP sesam Zeitpläne stellen ein Framework zur Automatisierung der Auftragsausführung dar. Verschiedene Termine wie Sicherung, Migration, Replikation, Rücksicherung usw. können mit einem Zeitplan verknüpft und so konfiguriert werden, dass sie zu einem bestimmten Zeitpunkt stattfinden.

Ein Zeitplan definiert die Wiederholung eines Termins und kann nach Minuten, Stunden, Tagen, Monaten oder Jahren ausgeführt werden. Es kann eingestellt werden, dass es regelmäßig startet oder nur einmal ausgeführt wird. Ein Zeitplan kann für eine beliebige Anzahl von Terminen verwendet werden und die Termine eines bestimmten Auftrags (Sicherung, Rücksicherung, Migration, etc.) können in mehreren Zeitplänen konfiguriert werden. Alle Zeitpläne und zugehörigen Auftragsläufe werden in der Zeitzone des SEP sesam Servers konfiguriert und ausgeführt.

Es gibt immer einen vordefinierten Zeitplan: einen Tageswechsel (NEWDAY)-Zeitplan, der mit einem Tageswechsel verknüpft ist. SEP sesam verwendet den Tageswechsel, um seine Datenbank neu zu ordnen, eine ununterbrochene Aktivität der SEP sesam Prozesse zu ermöglichen und einen neuen Sicherungs-Tag zu definieren. Deaktivieren Sie nicht den Tageswechsel-Termin und löschen Sie nicht den Tageswechsel (NEWDAY)-Zeitplan, da SEP sesam sonst nicht mehr richtig funktioniert! Details finden Sie unter Tageswechsel.

Schritte

Um einen Zeitplan zu erstellen, führen Sie folgende Schritte durch:

  1. In der Auswahl -> Zeitplanung -> Zeitpläne klicken Sie auf Neuer Zeitplan. Die Dialogbox neuer Zeitplan erscheint.
  2. Standardmäßig ist Ausführen bereits aktiviert. Verwenden Sie diese Option, um den Zeitplan zu aktivieren oder zu deaktivieren. Wenn Sie die Ausführungsoption deaktivieren (Nein), wird der Zeitplan in der Liste der Zeitpläne weiterhin schattiert angezeigt, aber alle mit diesem Zeitplan verknüpften Ereignisse werden deaktiviert.
  3. Tragen Sie im Feld Name den Namen des neuen Zeitplans ein.
  4. Die Zyklus-Tabelle bietet eine Auswahl verschiedener Zeitparameter zur Konfiguration der Zeitintervalle für eingeplante Auftragsläufe. Auftragsläufe können einmalig oder täglich, wöchentlich, monatlich oder jährlich wiederkehrend auftreten. Sie können beispielsweise jeden Freitag um 18:00 Uhr eine Full-Sicherung einplanen. Wählen Sie aus den Reitern auf der linken Seite eine der folgenden Optionen aus:
    • Einmalig – keine Wiederholung, einmaliger Lauf
    • Täglich – Wiederholung nach Tagen, Stunden oder Minuten
    • wöchentlich – Wiederholung nach Wochen oder Wochentagen
    • monatlich – Wiederholung nach absoluten oder relativen Daten: 1./2. ... oder Mo. /Di. ...
    • jährlich – Wiederholung nach absoluten oder relativen Daten
  5. Geben Sie unter Gültigkeitszeitraum den Zeitbereich für die Gültigkeit des Zeitplans an. Klicken Sie auf die Pfeile im Datumsfeld, um einen Kalender anzuzeigen.
    Standardmäßig ist das aktuelle Datum bereits im Feld Beginn eingetragen. Sie können ein beliebiges Datum als Startzeit für Ihren periodisch wiederkehrenden Termin angeben. Der Zeitplan wird erst nach dem angegebenen Datum aktiviert und kann nicht vor diesem Datum ausgeführt werden. Wenn Ihr Zeitplan nur für einen begrenzten Zeitraum gültig sein soll, z.B. ein halbes Jahr, markieren Sie das Kontrollkästchen Ende und geben Sie das Datum der Beendigung ein. Standardmäßig ist diese Option deaktiviert und der Zeitplan wird auf Dauer wiederholt.
  6. Wählen Sie unter Startzeitraum die Startzeit für Ihren Zeitplan - alle Ereignisse, die sich auf diesen Zeitplan beziehen, werden zu dem durch diesen Parameter definierten Zeitpunkt gestartet. Beachten Sie, dass die tatsächliche Startzeit von der Prozessorauslastung des Systems abhängt. Zum Startzeitpunkt des Ereignisses wird jedes Ereignis an die Warteschlange übergeben, wo es eventuell warten muss, bis Auftragsläufe mit höherer Priorität abgeschlossen sind. Für Auftragsläufe mit gleicher Priorität gilt die FIFO-Regel (first in, first out). Sie können die Startzeit auch durch die Angabe der Dauer einschränken. Diese Option gibt an, wie lange ein Ereignis in Tagen und/oder Stunden in der Warteschlange stehen kann. Wenn der Termin nicht innerhalb des Zeitrahmens ausgeführt werden kann, wird es überhaupt nicht ausgeführt.
  7. New schedule bck weekly de.jpg
  8. Klicken Sie auf OK um den Zeitplan zu speichern.